Raffaele Matano
Italiano
Raffaele Matano è un noto immobiliarista romano specializzato nella realizzazione di strutture funzionali alla grande distribuzione organizzata quali grandi supermercati e centri commerciali.
In tale veste, ha aperto supermercati e centri commerciali di primo piano in tutta Italia avendo come clienti aziende di livello internazionale quali, tra le altre, Auchan, Carrefour, Coop, Continente, GROS, e Leroy Merlin.
La sua specialità è la ricerca di siti commerciali da proporre ad aziende della grande distribuzione organizzata, i quali vengono successivamente consegnati con la formula “chiavi in mano” all’azienda committente.
English
Raffaele Matano is a well-known Roman real estate developer specializing in the construction of functional structures for large-scale distribution such as large supermarkets and shopping centers.
In this capacity, he has opened leading supermarkets and shopping centers throughout Italy having as customers international companies such as, among others, Auchan, Carrefour, Coop, Continente, GROS, and Leroy Merlin.
His specialty is the search for commercial sites to be offered to large-scale distribution companies, which are subsequently delivered with the “turnkey” formula to the client company.
Barbara Meloni
Italiano
Barbara Meloni lavora nel settore dell’immobiliare commerciale sin dal 1998, anno in cui fu assunta come assistente del noto immobiliarista nel settore della grande distribuzione organizzata Raffaele Matano.
In tale veste, si è occupata dell’apertura di supermercati e centri commerciali di primo piano in tutta Italia con aziende di livello internazionale quali, tra le altre, Auchan, Carrefour, Coop, Continente, GROS, e Leroy Merlin, per un totale di più di trenta punti vendita in un periodo di venti anni.
La sua specialità è la ricerca di siti commerciali da proporre ad aziende della grande distribuzione organizzata, i quali vengono successivamente consegnati con la formula “chiavi in mano” all’azienda committente.
English
Barbara Meloni has been working in the commercial real estate sector since 1998, the year in which she was hired as assistant to the well-known real estate developer in the large-scale distribution sector Raffaele Matano.
In this capacity, she has dealt with the opening of leading supermarkets and shopping centers throughout Italy with companies of international level such as, among others, Auchan, Carrefour, Coop, Continente, GROS, and Leroy Merlin, for a total of more thirty points of sale over a period of twenty years.
Her specialty is the search for commercial sites to be offered to large-scale distribution companies, which are subsequently delivered with the “turnkey” formula to the client company.
Abg. Paola Pucci
Italiano
Paola Pucci è nata a Benidorm (Alicante), ha studiato in una British School dall’età di 6 anni e si è laureata in Giurisprudenza presso l’Università di Alicante con voto 7/10. Ha studiato la laurea in un gruppo speciale ad alte prestazioni e bilingue in inglese. Durante il periodo universitario Paola Pucci ha soggiornato un anno all’estero presso l’Università Alma Mater di Bologna ed è riuscita a fare una seconda mobilità internazionale a Santiago del Cile presso l’Università di San Sebastian. è stata recentemente ammessa come avvocato in Spagna.
Paola Pucci, ha realizzato uno stage presso Escobar abogados di Benidorm, effettuando la traduzione di documenti legali, scrivendo corrispondenza in inglese e italiano e redigendo documenti legali dove ha maturato esperienza nella redazione di documenti legali specialmente nell’area del diritto civile e penale.
In particolare Paola Pucci, parla correntemente inglese, spagnolo e italiano, ed ha una conoscenza informale del tedesco. Mostrare un lavoro di squadra responsabile, organizzato, di squadra, capacità di leadership quando deve arrivare a una soluzione.
Paola Pucci, è attualmente un membro attivo dell’associazione di beneficenza internazionale Lions, dove ha partecipato a scambi culturali con l’Australia e l’India per migrare la povertà.
English
Paola Pucci was born in Benidorm (Alicante), Studied in a British School since the age of 6 and graduated in Law at the University of Alicante with a final grade 7/10. She studied the degree in a High performance special group and bilingual in English. During the university period Paola Pucci, stayed one year abroad in the University of Bologna Alma Mater and managed to make a second international mobility to Santiago de Chile in the university of San Sebastian. She has been recently admitted as a lawyer in Spain.
Paola Pucci, realized an internship at Escobar abogados in Benidorm, making the translation of legal documentos, writing correspondence in English and Italian and drafting legal documentes where si gained experience in the drafting of legal documents specially in the area of civil and criminal law.
In particular Paola Pucci, is fluent in English, Spanish and Italian, and has the informal knowledge of German. Showing a responsable, organized, team work, leadership skills when she has to come to a solution.
Paola Pucci, is currently an active member of the Lions international charity association, where she participated in cultural exchanges with Australia and India to migrate poverty.
Avv. Francesco Lodise
Italiano
L’Avv. Francesco Lodise, nostro partner con la propria struttura territoriale in 00049 Velletri, via Roma 156, è iscritto all’Ordine degli Avvocati di Velletri (Roma), esercita la professione di avvocato penalista in processi in tutta Italia e, talvolta, all’ Estero.
Conseguita la laurea in giurisprudenza presso l’Università “La Sapienza” di Roma, fatto il prescritto periodo di pratica, si abilita all’esercizio della professione in Roma.
Per un periodo dal 1987 al 1996 presta servizio, come cancelliere dirigente, presso la Pretura Circondariale di Velletri. Ha frequentato la Scuola Superiore della Pubblica Amministrazione a Caserta.
Ha lavorato come giornalista negli anni 1981 e 1982 presso il settimanale “Guerin Sportivo” di Bologna e presso il quotidiano “Corriere dello Sport” in Roma.
Contemporaneamente all’attività forense dal 1996 si è dedicato all’insegnamento negli istituti di istruzione superiori come professore di discipline giuridiche ed economiche.
È stato altresì docente di diritto e procedura penale presso la Scuola Allievi Marescialli e Brigadieri dell’Arma dei Carabinieri in Velletri.
È socio fondatore della Camera Penale di Velletri. Da sempre è impegnato nel Sociale in Italia e in Africa (Burundi) per sostenere, con due associazioni, gli studenti bisognosi e svantaggiati e per incentivare progetti di microcredito.
È coniugato ed ha due figli: uno medico e l’altro avvocato.
Ama i viaggi e la musica blues e rock anni ’70 ed ’80.
Ha una buona conoscenza, parlata e scritta, della lingua francese, ed una parziale di quella tedesca.
English
Francesco Lodise, our partner with its own territorial structure in 00049 Velletri, via Roma 156 and a member of the Velletri Bar Association (Rome), practices as a criminal lawyer in trials throughout Italy and, sometimes, abroad.
After graduating in law from the “La Sapienza” University of Rome, he completed the prescribed period of practice has then been admitted to practice law in Rome.
For the period from 1987 to 1996 he served as executive clerk at the District Court of Velletri. He attended the Higher School of Public Administration in Caserta.
He worked as a journalist in 1981 and 1982 at the weekly “Guerin Sportivo” in Bologna and at the newspaper “Corriere dello Sport” in Rome.
At the same time as his forensic activity since 1996, he has devoted himself to teaching in higher education institutions as a professor of legal and economic disciplines.
He was also a professor of criminal law and criminal procedure at the School of Marshals and Brigaders of the Carabinieri in Velletri.
He is a founding member of the Criminal Chamber of Velletri. He has always been involved in Social in Italy and in Africa (Burundi) to support, with two associations, students in need and disadvantaged and to encourage micro-credit projects.
He is married and has two children: one a doctor and the other a lawyer.
He loves travel and blues and rock music from the 70s and 80s.
He has a good knowledge, spoken and written, of the French language, and a partial knowledge of the German one.
Avv. Angelina Santoro
Italiano
L’Avv. Angelina Santoro pratica la libera professione nel foro di Latina, dove è titolare di un suo studio.
Da venti anni svolge la professione di avvocato nell’ambito civilistico, occupandosi di diritto d’impresa e societario con una particolare attenzione al diritto dell’ambiente e delle energie rinnovabili.
In tale ambito, ha svolto numerose consulenze per aziende specializzate nell’efficientamento dell’utilizzo delle risorse energetiche e per la realizzazione di impianti di produzione di energia da fonte rinnovabile, seguendo gli aspetti autorizzativi e contrattualistici.
È iscritta all’Albo degli avvocati abilitati al patrocinio avanti alle giurisdizioni superiori.
English
Attorney Angelina Santoro practices freelance in the Latina bar, where she owns her own studio.
For twenty years she has been practicing as a lawyer in the civil field, dealing with business and corporate law with particular attention to environmental law and renewable energy.
In this context, she has carried out numerous consultancy services for companies specialized in the efficiency of the use of energy resources and for the construction of energy production plants from renewable sources, following the authorization and contractual aspects.
She is registered in the Register of lawyers authorized to practice before the highest courts.
Avv. Riccardo Romano
Italiano
Riccardo Romano è nato a Roma il 6 Luglio 1968 ed è iscritto al Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Roma dal 2000.
Laureatosi in Giurisprudenza all’Università di Chieti con tesi in diritto del lavoro dal titolo “Il contratto di lavoro a tempo determinato.”
In Italia, Riccardo Romano ha lavorato per anni nel proprio studio legale, dove ha maturato esperienza in operazioni immobiliari, commerciali e societarie, contenzioso e procedure concorsuali, in cui ha prestato più volte la propria opera come curatore fallimentare, fino a quando nel 2015 si è trasferito a Miami, USA.
Ha svolto l’incarico di esperto presso il Ministero dell’Ambiente e della tutela del territorio, quale componente della Segreteria Tecnica.
Consulente per il Comune di Roma Capitale, con ruolo specifico di esperto giuridico dell’Assessorato alla mobilità
Ha lavorato presso varie sedi dell’Unione Europea, svolgendo la funzione di consulente per aziende ed Enti locali in ambito di programmi comunitari.
Riccardo Romano parla fluentemente inglese ed italiano ed ha una conoscenza informale dello spagnolo.
English
Riccardo Romano was born in Rome on July 6, 1968 and has been a member of the Bar Association of Rome since 2000.
He graduated in Law from the University of Chieti with a thesis on employment law titled “The fixed-term employment contract.”
In Italy, Riccardo Romano worked for years in his own law firm, where he gained experience in real estate, commercial and corporate transactions, litigation, and bankruptcy proceedings, in which he served in multiple occasions as trustee, until in 2015 he moved to Miami, USA.
He worked as an expert member of the technical secretariat at the Ministry of the Environment and Land Protection.
He has been a consultant for the Municipality of Rome Capital, with the specific role of legal expert of the Department of Mobility.
He has worked in various European Union offices, acting as a consultant for companies and local authorities in the context of EU programs.
Riccardo Romano is fluent in English and Italian and has an informal knowledge of Spanish.
Dott. Francesco Saverio Verga
Italiano
Francesco Saverio Verga è un dottore commercialista e revisore legale, oltre che professore di diritto tributario, con oltre 25 anni di esperienza in materia societaria, tributaria e di bilancio, per aziende pubbliche e private ed in tema di consulenze tecniche.
Si occupa di consulenza e pianificazione fiscale in ambito ordinario e straordinario, incluse le problematiche legate alle acquisizioni di aziende e partecipazioni societarie (con attività di due diligence e valutazione societaria), e al funzionamento degli organi di governance e di controllo.
Francesco Saverio Verga è stato scelto da società italiane e internazionali, anche del settore finanziario, come revisore legale dei conti, liquidatore, membro del collegio sindacale.
Insegna diritto tributario all’Università Europea di Roma e presso la Scuola Superiore dell’Economia e delle Finanze.
Tra le tante attività, la passione per il giornalismo (è giornalista pubblicista dal 1991) e per le lingue: oltre all’italiano, Francesco Saverio Verga parla correntemente inglese e francese.
English
Francesco Saverio Verga is a chartered accountant and statutory auditor, as well as professor of tax law, with over 25 years of experience in corporate, tax and budget matters, for public and private companies and in the field of technical consultancy.
He deals with tax consultancy and planning in the ordinary and extraordinary sphere, including issues related to the acquisitions of companies and shareholdings (with due diligence and corporate evaluation), and the functioning of the governance and control bodies.
Francesco Saverio Verga was chosen by Italian and international companies, including in the financial sector, as statutory auditor, liquidator, member of the board of statutory auditors.
He teaches tax law at the European University of Rome and at the Higher School of Economics and Finance.
Among the many activities, his passion for journalism (he has been a freelance journalist since 1991) and for languages: in addition to Italian, Francesco Saverio Verga is fluent in English and French.
Avv. Giovanna Ranieri
Italiano
L’avv. Giovanna Ranieri è nata a L’Aquila ma ha sempre vissuto a Roma, dove esercita la libera professione di avvocato.
Laureatasi presso la facoltà di Giurisprudenza dell’Università La Sapienza di Roma con votazione di 108 su 110, ha superato l’esame d’abilitazione il 13 Settembre 2001; dal Febbraio 2014 è iscritta all’Albo degli avvocati abilitati al patrocinio avanti alle giurisdizioni superiori.
Dal 2009 ha un proprio studio e continua ad occuparsi di questioni attinenti al diritto civile ed in particolar modo al diritto di famiglia, delle locazioni, alla contrattualistica, alle successioni, al diritto d’autore e della proprietà intellettuale, ed diritto del lavoro, avendo quali clienti sia società, che persone fisiche.
È iscritta nell’elenco dei professionisti abilitati ad essere delegati alle vendite e alla custodia dei beni pignorati ex artt. 169 sexies e 179 ter disp. att. c.p.c. presso il Tribunale di Roma ed è nelle liste dei difensori abilitati al patrocinio a spese dello Stato; ha inoltre conseguito la qualifica di mediatore.
English
The lawyer Giovanna Ranieri was born in L’Aquila but has always lived in Rome, where she practices as a lawyer.
Graduated from the Faculty of Law of the La Sapienza University of Rome with a score of 108 out of 110, she passed the qualification exam on 13 September 2001; since February 2014 she has been registered in the Register of lawyers authorized to practice before the highest courts.
Since 2009 she has her own studio and continues to deal with issues relating to civil law and, in particular, to family law, leases, contracts, succession, copyright and intellectual property, and labor law, having as customers both companies and individuals.
She is registered in the list of professionals authorized to be delegated to the sales and custody of foreclosed assets pursuant to Articles 169 sexies and 179 ter disp. att. c.p.c. at the Court of Rome and is on the list of lawyers qualified as public defendant; she also obtained the qualification of mediator.
Avv. Valeria Noccioli
Italiano
L’avv. Valeria Noccioli è nata a Roma nel 1976, dove esercita la professione forense.
Dopo essersi laureata in Giurisprudenza presso l’Università “La Sapienza” di Roma, con tesi in diritto costituzionale dal titolo “Libertà di manifestazione del pensiero e diritto di satira,” relatore chiar.mo Prof. Alessandro Pace, si è unita al Reboa Law Firm per lo svolgimento della pratica forense.
Dall’ottobre 2009 è iscritta all’Ordine degli Avvocati di Roma e dal 2014 è altresì iscritta alle liste dei difensori d’ufficio e del patrocinio a spese dello stato.
Svolge la sua attività professionale sia nel campo penale che in quello del contenzioso civile, seguendo in particolar modo il diritto di famiglia, di lavoro e condominiale.
Ha inoltre avuto collaborazioni giornalistiche in qualità di free-lance con la rivista giuridica “Ingiustizia la PAROLA al POPOLO”.
Ha frequentato diversi corsi e seminari e, in particolare, nel 2014 ha partecipato al “Corso base di diritto di famiglia” organizzato dall’Ordine degli Avvocati di Roma e al “Corso di formazione tecnica e deontologica dell’avvocato penalista” organizzato dalla Camera Penale di Roma.
Nel 2022 ha ottenuto l’ammissione al patrocinio avanti alle Giurisdizioni Superiori.
Ha una ottima capacità nel lavoro di gruppo, grazie anche alle sue spiccate doti comunicative e di socializzazione.
English
Valeria Noccioli was born in Rome in 1976, where she practices law.
After graduating in Law at the University “La Sapienza” of Rome, with a thesis in constitutional law entitled “Freedom of expression of thought and right of satire,” supervisor chiar.mo Prof. Alessandro Pace, she joined the Reboa Law Firm as trainee lawyer.
Since October 2009 she is enrolled in the Bar Association of Rome and since 2014 she is also enrolled in the lists of public defender.
She carries out her professional activity both in the criminal and civil litigation fields, with particular reference to family law, labor law, and condominium law.
She has also had collaborations as a freelance journalist with the legal magazine “Ingiustizia la PAROLA al POPOLO”.
She attended several courses and seminars and, in particular, in 2014 she participated to the “Basic Course on Family Law” organized by the Bar Association of Rome and the “Technical and deontological training course of the criminal lawyer” organized by the Criminal Chamber of Rome.
In 2022 has been admitted to practice before the highest courts of Italy.
She has an excellent ability to work in a team, thanks to his strong communication and socialization skills.
- 1
- 2